Пр.: cogito,1 cogitare cogita- cogitand-
lego,3 legere leg- legend-
Глаголската именка нема номинатив,а ги има сако косите падежи во еднина(G.,D.,Abl.).Наместо номинатив се користи инфинитивот од глаголот од кој е изведена,акузативот оди само со предлог.
Пр.:sin. sin.
N.cogitare N.legere
G.cogitandi G.legendi
D.cogitanto D.legendo
Acc.ad cogitandum Acc.ad legendum
Abl.cogitando Abl.legendo
Герундот се преведува со глаголска именка(-ње) или обична именка;акузативот може да се преведе со намерна(целна) реченица,а аблативот со глаголски прилог(-јќи).
Cupidus currendi. Желба за трчање.
ad pugnandi=да се бори
Hominis mens discendo alitur et cogitando.Човековиот ум се храни учејќи и осознавајќи.
Греундив е глаголска придавка,која има пасивно значење.Се гради од презентската основа на која ќе се додадат наставките: -ndus,-nda,-ndum и за глалолите од терта и четврта конјугација -endus,-enda,-endum.Се преведува со треба,а кога стои со негација не смее.
Пр.: amo,1 amare ama- amandus,amanda,amandum (треба да се сака)
non amandus,non anmanda,non amandum(не смее да се сака)
Герундивит се употребува како атрибут,така што се согласува со именката по род,број и падеж.
Пр.: liber legendus=книга што треба да биде прочитана
oppidum non delendum=град што не смее да биде разурнат
Заменување на герун со герундив
Кога герундот има покрај себе објект во акузатив се замнеува со герундив.При што:објектот го зема падежот на герундот,а герундот станува герундив и се согласува со именката по род,број и падеж.Герундивот сега има значење на герунд.
Пр.legendo libros delector=читајќи книга се насладувам
legendis libris delector=читајќи книга се насладувам
0 comments:
Post a Comment