Герунд,герундив.Заменување на герундот со герундив.

Герундот е глаголска именка.Се гради од презентска основа на која се додаваат наставките -nd,односно -end за трета и четврта конјугација.

Пр.: cogito,1  cogitare   cogita-   cogitand-
        lego,3     legere       leg-        legend-

Глаголската именка нема номинатив,а ги има сако косите падежи во еднина(G.,D.,Abl.).Наместо номинатив се користи инфинитивот од глаголот од кој е изведена,акузативот оди само со предлог.

Пр.:sin.                           sin.
N.cogitare                N.legere
G.cogitandi               G.legendi
D.cogitanto               D.legendo
Acc.ad cogitandum   Acc.ad legendum
Abl.cogitando           Abl.legendo

Герундот се преведува со глаголска именка(-ње) или обична именка;акузативот може да се преведе со намерна(целна) реченица,а аблативот со глаголски прилог(-јќи).

Cupidus currendi. Желба за трчање.
ad pugnandi=да се бори
Hominis mens discendo alitur et cogitando.Човековиот ум се храни учејќи и осознавајќи.

Греундив е глаголска придавка,која има пасивно значење.Се гради од презентската основа на која ќе се додадат наставките: -ndus,-nda,-ndum и за глалолите од терта и четврта конјугација -endus,-enda,-endum.Се преведува со треба,а кога стои со негација не смее.

Пр.: amo,1   amare     ama-   amandus,amanda,amandum (треба да се сака)
        non amandus,non anmanda,non amandum(не смее да се сака)

Герундивит се употребува како атрибут,така што се согласува со именката по род,број и падеж.

Пр.: liber legendus=книга што треба да биде прочитана
        oppidum non delendum=град што не смее да биде разурнат

Заменување на герун со герундив


Кога герундот има покрај себе објект во акузатив се замнеува со герундив.При што:објектот го зема падежот на герундот,а герундот станува герундив и се согласува со именката по род,број и падеж.Герундивот сега има значење на герунд.


Пр.legendo libros delector=читајќи книга се насладувам
      legendis libris delector=читајќи книга се насладувам

0 comments:

Post a Comment